Na stronie internetowej bawarskiego dziennika „Mittelbayerische Zeitung” pojawiło się określenie „polski obóz zagłady”. Niemiecka gazeta przybliżała historię Izraela Hoffmana i stwierdziła, że jego siostrę w czasie II wojny światowej zamordowali naziści w „polskim obozie zagłady” w Treblince.

Konsul Robert Zadura z Konsulatu Generalnego w Monachium zapewnił, że jego placówka będzie interweniowała w tej sprawie i natychmiast wystosuje odpowiednie pismo do redakcji „Mittelbayerische Zeitung”. Sformułowaniem „polski obóz zagłady” oburzeni są mieszkający w Niemczech Polacy.

„Dodatkowo zasmucające jest to, że to fałszywe określenie pojawia się w okresie Świąt Wielkanocnych, które dla wszystkich Polaków kojarzą się z miłością i nadzieją” – stwierdziła Anna Halves z hamburskiego oddziału Klubu Gazety Polskiej.

Pod koniec marca sformułowania „polskie obozy zagłady” użyły na swoich stronach internetowych telewizja SWR i stacja radiowa „B5 aktuell”. W związku z użyciem przez niemiecką TV SWR sformułowania „polskie obozy zagłady Majdanek i Sobibór” ambasada RP w Berlinie i konsulat generalny w Monachium wystosowały do szefa redakcji programów informacyjnych SWR list protestacyjny. Redakcja zamieściła na stronie przeprosiny.